

courtesy of the creative people from Philboxing.com
Hey don't get me wrong. I'm a huge fan of Manny click the tags and see for yourself. This is good-natured humor only. I sourced these photos from Philboxing.com.
This is the view of the world from the eyes of a Sugar Islander. It talks about Anime, Boxing, Manny Pacquiao, Team Pilipinas and Fiba Basketball. It also covers Naruto and Bleach comic books. However, serious Asian society issues and Racism against Asians, Asian achievers in Sports are also discussed. Advocacies are carried on and never forgotten.
Update:
Excellent series...watch the final episode as the actor does a twenty minute uncut speech! Compelling towards the end...
As if Beethoven’s Symphony No.5 Allegro con brio (known in our country as “Standard” soundtrack) isn’t powerful enough – add an emotional and power packed conductor such as Karajan (I think he is minutes away from head-banging) and the piece becomes even stronger. Just look at Herbert Von Karajan in action - picture of intense concentration and probably internalizing what the piece is all about. Understanding the piece and what the composer was trying to convey to his audience is the key in successful presentation of classical music. WOW just look at the guy! He is unbelievable!!!
Beethoven Symphony No.5 Allegro con brio is a needle that sticks to your butt to keep you from being depressed. No, really it's an effective anti-stupor remedy.
By Gil Alfredo Severino
Think Economics
LET it be known that the "Movimiento de Cinco de Noviembre, 1898" (November 5, 1898 Movement) is not about Generals Juan Araneta and Aniceto Lacson. In the Actas Del Gobierno Revolucionario de Negros Occidental (The Revolutionary Government of Negros Act), a Severino was there, Don Melecio Severino who proposed the election of officials, they were:
President -- Aniceto Lacson
Delegate of War -- Juan Araneta
Delegate of Hacienda -- Eusebio Luzuriaga
Delegate of Government -- Simon Lizares
Delegate of Development -- Nicolas Golez
Delegate of Justice -- Antonio Jayme
Delegate of Agriculture and Commerce -- Agustin Amonabar
Secretary -- Melecio Severino
Sub-Secretary -- Fortunato Hugo
Military Commander -- Rafael Ramos
These officials have the means to be formally educated, thus the enlightened class who can afford to construct monuments and the political networks to name streets in their honor.
We must never forget, however, that without the countless participation of hacienda (sugar farm) workers, it is impossible to launch an attack leading to the surrender of the Spanish Casadores Colonel Isidro de Castro on November 6, 1898 (Bacolod Public Plaza was named, thus) and the last Spanish flag was folded on November 8, 1898, never to fly again in Negros.
It is unfortunate, that not a single monument was ever dedicated to their memories, not a single street or purok down south was named after the sunburned "terrorista" Dionisio "Papa Isio" Magbuelas.
At least, Lapu-Lapu has a fish and a
A revolution is to overthrow existing social order, violent or otherwise. Where do we place the Negros Revolution of November 5, 1898? In the first place, the first act of President Aniceto Lacson was to telegram the Malolos-based Emilio Aguinaldo government about the victory and proclamation, but never asked for instructions.
The Agoncillo-Constantino interpretation is that the hacienderos never trusted the "radical" Aguinaldo ever since.
His revolutionary feats are destructive to their properties. Besides, Ilonggo scholar, Dr. Cecile Locsin-Nava further concluded that the Aguinaldo Government cannot guarantee a market for sugar anyway.
So, on November 12, 1898, a week after the proclamation, aware that the American Cruiser Charlston was docked in
The Babaylanes led by Papa Isio who was to contend with hunger, poverty, criminal consequences and their longing for the "kaginhawaan" (salvation) had the bravery to burn haciendas with foreign conspiracy. Hoisting an American flag is an abomination!
What came out of this Cinco de Noviembre Revolution? The Malolos Government pressured loyalty, the Babaylanes were a hostile threat, Spanish revenge is still a possibility (Lacson, Araneta, et al, got amakan canons) and the Americans are shrewd enough to recognize the Philippines depending on the signing of the December 18, 1898 Treaty of Paris, US$ 20 Million for Spain and the Filipinos were not even invited to attend the signing.
This needs re-thinking. Cinco de Noviembre is an ideological vacuum and a market dependency.
“The hijos de perros are surrounding us Teniente what shall we do?” asks Guardia Civil one.
“No padre. A man has got to do what is asked of him. Vi----va Es…there…are so many of them. We surrender Padre. Tell them not to burn the church. Keep those torches away…”
Excuse me I got carried away. This historical fact amused me.Ma. Consoliza P. Laguardia
Chairperson
Movie and Television Review and Classification Board (MTRCB)
6th Floor President Tower
#81 Timog Avenue Cornewr Sct. Ybardaloza, Quezon City
Phone: 925-5006, 925-5007
Purificacion C. Valera Quisumbing
Chairperson
Commission on Human Rights (CHR)
Phone: 928-5655, 926-6188, 929-0102
Email: drpvq@yahoo.com
With copy provided to the Honorable Senator Aquilino Pimentel, Jr.
This is a protest letter against the film, ‘Sakal Sakali Saklolo', written and directed by Jose Javier Reyes, which opened on 25 December 2007 in movie houses all over the Philippines, and a petition to have it banned.
Hereinbelow are some important facts.
1. There is an excerpt from the said film that goes like this:
Yaya to grandchild: "Ayaw ug dagan, basin madam-ag ka."
Grandchild: "Kadyut lang, nagduwa pa ko."
(Grandfather with bulging eyes grimaces incredulously at the Visayan words of his grandson.)
Yaya: "Anhi dinhi."
Grandmother (with a pained expression) to Grandfather: "Carlo, did you hear that?"
Mother: Ay naku Ma. Nakuha ho niya ‘yon sa yaya niya. Sinabihan na namin si Susan na huwag niyang Binibisaya si Rafa. Dapat Tagalog."
Grandmother: "But the boy should be talking in English."
Mother: "Hayaan niyo na sa eskwelahan matutunan ‘yon Ma. Dapat Tagalog kasi Pinoy ang anak namin eh."
2. The above excerpt is defamatory, discriminatory, racist, and an open insult not only to all Visayans but all non-Tagalogs as well. It conveys the message that if a person is not Tagalog or Tagalog-speaking, then he or she is not Filipino. To ask a rhetorical question, are non-Tagalogs aliens in their own country?
3. The Philippines is a member of the United Nations and thus its Government institutions including the Movie and Television Review and Classification Board (MTRCB) and Commission on Human Rights (CHR) have an obligation to implement and follow the UN's declarations. (See Appendix A) Moreover, the UN has voted to declare 2008 to be the international year of languages. The film directly contravenes UN declarations.
4. Senator Aquilino Pimentel, Jr., speaking for Visayans who have complained to him, has rightfully denounced this film in public (Annex B). In line with this correct action by the Senator, have petitioned the honorable Senator Aquilino Pimentel, Jr. to call for a Congressional hearing regarding this issue of discrimination and hatred against non-Tagalogs, and possibly sponsoring an anti-hate and anti-discrimination bill to protect the non-Tagalog peoples of the Philippines from the hatred and discrimination of Tagalistas.
We therefore protest this film and petition that it be banned from the movies and TV.
Dr. Jose Palu-ay Dacudao (sgd)
On behalf of Save Our Languages Through Federalism, Inc, Foundation (SOLFED) and myself as an individual.
You know what the movie exposed - hypocrisy. One of the film's staff is supposedly a staunch advocate of equal rights which I think is only applicable if his own kind was involved. Be more consistent next time, how can we give you equality when you can't reciprocate it with other people different from you?
The summer of 2007 in the Philippines was a date with history.
Like a detective, I did some exercise in disjunctive syllogism, the one that I taught in many convent schools, catholic colleges and seminaries, and in graduate school. Now I can announce: I did some sleuthing regarding the proceedings of the 1934-35 Constitutional Convention.
I pored over the records kept at the Lyceum Library, the National Library, the Supreme Court Library, and the Laurel Foundation Library.
I urged librarians to help me, giving them some clues to the problem I wanted to solve, pouring out my heart to that feeling that has something to do with how scholars did not do us justice by not telling us exactly what happened between the deliberations about the 'common national language provsion' of the 1935 Constitution by going back to the original documents of the proceedings. Even Andrew Gonzalez, with his Language and Nationalism, did not seem to have gone to the original records, judging from his discussion of the matter.
So what we have got is secondary information, some commentaries of commentaries of scholars commenting on the works of others. For instance, in his treatise on the 'evolution' of the Philippines national language, he simply reports, as follows: "The clamor for a national language as a symbol of solidarity and unity received official recognition during the 1934-1935 Constitutional Convention. The committee on official language presented a proposal which went through three drafts, in essence mandating the search for a common national language based on the existing Philippine languages. The committee on style, under Quezon's prodding, made a substantial alteration by stipulating that the common national language be based on one language rather than on many" (Language and Nationalism, 1980: 24).
Here we see that Gonzalez never bothered to look into the proceedings. The references listed at the end of his book did not mention anything about the Convention's proceedings; he relied, as is the case of his discussion, heavily on Aruego's 1936 account of the 1935 Constitution (The Framing of the Philippine Constitution, 1936).
I have grown weary of the language struggle so what I did was to revisit the records.
I first went to the National Archives and the National Library, two of the record-keepers of our memory as a people. Then I went to the Lyceum Library, to the Supreme Court, and lastly to the Laurel Foundation.
More than ten years ago, I had the good fortune of poring into the records kept in these government agencies when I was trying to understand the idea of the Philippine Revolution-or more appropriately, Philippine revolutions-from the point of view of the small man, the one who does not have the authority, the one whose desire was to love the homeland as a gentleman would love his woman. In short, I was interested with what scholars call today as "a history without authorities, " if by "authorities" we mean the big names, the big actors, those who played center stage roles in the drama we call the Philippine revolution/s. I had by this time grown suspicious of the self-conceit of heroes and their paid hacks. I had by this time begun to refuse to accept that idea that 'the revolution' was declared and finished by the Tagalog Republic.
By this time as well, I had read accounts of Ilokano katipuneros committing themselves to the cause of the revolution-in Ilokano, and with their own blood! Some of the surnames I could easily recognize including my own-surnames that were never mentioned in that 'national because nationalized'- and then eventually made 'natural' because already 'naturalized' , as is the case of Tagalog as P/Filipino-accounts, in a dogmatic form, of Zaide, Agoncillo, Guerrero, and Constantino.
You look into the history books fed to the minds of the young from the grades upwards and then in the university history courses, you have the same story, a grand and master narrative of some sorts, with the predictable names and the predictable incidents, minus the mulct and the dirt and the betrayal in the social drama that became a myth for the central and mainsream view of what Philippine history is all about. Never mind that in this grand and master narrative, the rest of the peoples of the Philippines, who had since the incursion of the invaders, been staging revolts, however unsuccesful these were from the point of view of the Tagalogistic notion of 'revolutionary success.'
This is the same tragic story we see in the story of the making of Tagalog as a national language and its being rammed into our throat until today by the monolingual Filipinos who know only Tagalog and who are reading the complexities and vast possibilities of the Philippines experience-and experience that necessarily tells us, to borrow Arnold Azurin's exitentialist and phenomenological phrase, that we are morally obliged to pursue our 'being and becoming.'
Here is what I found: That there was conspiracy, connivance, and collusion in the declaration of Tagalog as the basis of the national language.
As I write this, it is Thanksgiving in this land of our exile, and I have a lot to thank for-- such as this discovery of the triple cancer-the tripod of a C that continues to gnaw at our mind as a people, depriving us of that collective memory that should have been history's gift to us who try to keep on remembering.
But no, there are criminals of the Constitution, as the esteemed Vicente Albano Pacis declared for at least three times in his commentary on the national language situation, on the state of English language teaching in the country, and the ramming into our throat of the Tagalog language that, like the chameleon, continues to change color depending on the political, epistemic, and cultural ecology of the homeland.
First, the Gonzalez account of someone's account that there were three drafts that led to the 'framing' of the national language provision of the 1935 Constitution is lacking in perspective. The technical development of all the provisions of that constitution went through four 'drafts', with the fourth draft considered as the final draft and which was approved by the delegates of the convention, to wit, the title of that Fourth Draft as appended in the 1965 Proceedings of the 1934-1935 Constitutional Convention put together by Jose P. Laurel and published by Lyceum: "Appendix K-4: Final Draft of the Constitution of the Philippines, as approved by the Constitutional Convention on February 8, 1935."
Second, here is what is found in the Laurel Proceedings, which is not found in the version published by the House of Representatives: a first, second, third, and fourth draft of the Constitution.
Third, I must take note here that there are two accounts of the convention, one kept at the Supreme Court Library, and another that is put together by Laurel and is kept at the Laurel Foundation Library. The Supreme Court version, published by the House of Representatives between 1965 and 1966, does not contain the other drafts of the Constitution but only the final fourth draft and the proceedings beginning 1934 and ending in 1935.
Fourth, in terms of 'completeness' of the records therefore, the Laurel Proceedings contains a wealth of materials that reveals to us the kind of manipulation that happened during the convention. (I will continue to expose these manipulations by presenting documentary evidences and conjectures. )
It is not therefore true to say that the crowning of Tagalog as the glorified language of the land came as a logical choice of the people as represented by their delegates. This myth has to be unravelled for what it is: a myth that contains all the contradictions to our claims to linguistic justice and cultural democracy. In some of the accounts of Pacis, first at the Daily Express and then at the Inquirer, he recalled that right after the work of the convention was completed, many people who were in the know had been clamoring for the publication of the proceedings. This was an honorable way to check of the veracity of the proceedings and of the provisions of the 1935 Constitution.
That request was never granted.
The publication of the 1934-35 ConCon Proceedings happened only 30 years after when many of the delegates were long gone, senile, or had lapses in memory and judgment. Think of the kind of reaction and counter-reaction if these lies and manipulation were exposed as soon as the 1935 Constitution was approved.
The dishonesty of those involved was something.
The continuing linguistic injustice committed against the peoples of the Philippines at this time is an addendum to that dishonesty that became the basis for Tagalog as P/Filipino, that schizophrenic language of the center of power, commerce, education, and now media.
Think of academics schooled in this monolingual mindset, as is the case of many of the Tagalog teachers in the United States, many of them ignorant Ilokanos passing themselves off as Tagalog, or academics who cannot afford to have some intellectual breadth and depth-and resonance. One even had the temerity to say that we need to drumbeat Tagalog, a.k.a. P/Filipino as a 'global language' to, among others, avoid 'regionalism. ' In cases like this, we need to pray to the anitos and ask for patience so that these linguistic idiots will come to their senses.
Fifth, let these drafts from the Laurel Proceedings tell you of the ruses that happened.
First draft: Article XIII, Sec. 2: "A national language being necessary to strengthen the solidarity of the Nation, the National Assembly shall take steps looking to the development and adoption of a language common to all the people on the basis of the existing native languages."
Second draft: Article XIII, Sec. 2.a: "The National Assembly shall take steps toward the development and adoption of a common national language based on the existing native languages, and until otherwise provided by law, English and Spanish be the official languages."
Third draft: Nothing on Article XIII. Other parts of the draft of the Constitution had provisions. We must note here that the second draft was to be 'polished' for style-but not for substance! -by the Committee on Style chaired by Claro M. Recto. We note here that in the third draft, only those provision that have revisions for stylistic reasons were to be reviewed so that these provisions could be incorporated as part of the final, fourth draft. In the case of the provision on the national language, that was not mentioned, there was nothing, and thus, logically, the second draft is deemed that which was to move to the final, fourth draft.
But, here is what we have got:
Fourth draft: Article XIII, Sec. 3: "The National Assembly shall take steps toward the development and adoption of a common national language based on one of the existing native languages. Until otherwise provided by law, English and Spanish shall continue as official languages."
Now, we see a hand-or some hands.
The sleuthing continues.
The National Commission on Culture and the Arts (NCCA) has disqualified Wika ng Kultura at Agham, Inc. (WIKA) headed by Virgilio S. Almario from the coveted National Committee on Language and Translation (NCLT).
Non governmental organization Save Our Languages Through Federalism Foundation Inc. through its representative for the National Capital Region (NCR) Santiago B. Villafania has intervened supporting Nolasco's petition and "adopted the arguments of the KWF calling for a failure and/or nullification of election for non-fulfillment of membership qualifications and for not being registered with SEC for one and a half years."
"There is gross misrepresentation of the ethno-linguistic peoples of the Philippines in the NCLT committee as is clear from the KWF protest letter that lists the interlocking directorates of Tagalog writers that control the committee. In particular, the non- Tagalog Peoples of the Philippines have been left without a valid voice. This gross misrepresentation of our peoples could be regarded as an outright violation of the United Nations declarations on Human Rights, in particular linguistic rights, to which the Philippine Government is signatory to. In brief, the Philippine Government has an obligation to adequately represent all its ethno-linguistic peoples in its governmental bodies such as the NCCA," Dr. Jose Ma. Eduardo Dacudao, SOLFED president said.
I have this intense motivation to write everyday. Not just in my blog but also in my journal. I feel my day is well-spent once I write. I feel this sense of accomplishment. After all, my purpose is to leave something for posterity ( I love reading my entries anticipating sporting events like the World Cup and Pacquiao’s upcoming matches and the ecstasy I feel when my favorite team wins or when Manny WINS – I enjoy reliving those moments). It is not just writing for writing’s sake but the love of writing. I feel like everyday is a good day to write. Sometimes ideas come out when I’m about to sleep so I have to jot it down so I will remember my message. I can’t let go of an idea simple or not I’ll just have to expand on it the next day. A blue notebook holds most of these ideas – some write ups never get to see the light of time but most do. Some ideas just need more time to polish. Writing everyday is also a form of discipline for me. No matter what happens I just have to find time to write so as to develop time management skills and fight my bad habit of procrastinating.
Written on the back pages of an old notebook:
January 22, 2006 – Pacquiao beats (kayoed) Morales 2:32 of the tenth round. God is Great!
Hah…Love! Nothing drives out people’s emotions than love. What else can combine ecstasy, anguish, agony and pleasure at the same time? Speaking of crazy love life, nothing can compare to this two people from the Japanese drama – Nodame Cantabile.What would the world be without love? I wouldn't even dare to contemplate. I don’t care what they say I won’t stay in a world without love – same here Peter & Gordon, same here.
However, someone said (or told me, pun intended) their song “Tell Me” is a rip off from an old American chart topper “Two of Hearts” by Stacey Q (that someone is older than me of course for I recall few hit songs from the 80s and I hate that decade I don’t know why but I feel so powerless – is it because I’m too young then?) I will post the two and you decide. The news really dampened my enthusiasm. If it weren’t for one of the girls I wouldn’t bother to watch it again. Why didn’t they tell me…tell me…te-te-te-te-te-tell me? Oh well, I still enjoy the video though.
Ahhh...You know I’m always interested in listening to classical pieces outside their native instruments. For example, what it’s like hearing Hungarian Rhapsody No.2 or Beethoven’s Pathétique on guitar? However for purists, it is sacrilegious to do so but for me it isn’t, after all, it is still music. The treatment will be different of course but I like trying new things. Luckily, Youtube has provided me with one – Hungarian Rhapsody No.2 on guitar interpreted by Japanese power player Kazuhito Yamashita. (Unlike the piano, playing Hungarian Rhapsody No.2 on guitar is totally mice-free hehe.)
Just as Franz Liszt created new repertoire and technique for the piano by transcribing Symphonies and Operas and then developing new techniques with which to play them, Kazuhito Yamashita took a similar path in the early 1980's and so revolutionised the world of possibilities on the guitar.
By transcribing well known pieces of orchestral music for solo guitar he has encouraged a trend which could make classical guitar much more appealing and accessible to concert programmers and the general concert going audience. Source
The countdown begins today for the much-awaited Manny Pacquiao-David Diaz fight on June 28, 2008 (June 29 – Philippine time). Press conference was held yesterday. I wish Manny – Good Luck!
“LeBron James with no regard for human life!”
The NBA playoffs are heating up and the games are getting even more exciting esp. yesterday when LeBron James threw himself up the air with reckless abandon slamming the ball against the hapless Kevin Garnett. No wonder the commentator said those words. Who wouldn’t? If the NBA Defensive Player of the Year caught him, LBJ would be humiliated. However, King James refused to be intimidated and delivered that statement dunk to prove they are back in the series! On the way to the hole, James eluded three defenders challenging KG and the result is the classic LeBron power jam.
There is usually trouble when NBA players open their mouths. Want to know what some players are saying? Then, what are you waiting for? Click me.
If you think fuel hikes is a pain what about this? Financial Times takes a look on “Why are food prices rising?” This is a worldwide phenomenon that I hope will be discussed objectively, impassively, and thoroughly esp. in our country - the land of pain. When the problem catches national attention some sectors would cry out "Gloria Resign" as if that would solve the problem. It is time to concentrate our energies on the real problem.
The animal kingdom expressed their displeasure of President Bush today by pooping on him during a news conference. A lone sparrow, possibly sent by Al Queada, made a daring daylight attack on President Bush while the liberal media did nothing to prevent the attack.
Former Republican leader Tom Delay was overheard to say, "that wouldn't have happened if the Republicans ( CORRECTION Democrats - ed.) were in charge."
Neocon activists throughout the country have been everywhere online one upping each other on how they would have handled the situation. One poster on the website Iammoreneoconthanyou stated, "I would have jumped and taken the poop so the dear leader didn't have to brush it off." Some questioned where was Nancy Pelosi was, what did she know and when did she know it.
The sparrows have now been listed as a terrorist organization. (link)
Just in:
In addition, the sparrow was caught by the brave men of the security forces. Our insider said the bird is “no bird brain at all” when pressed for answers it reportedly replied “Coo! Coo!” AP defense analyst intimated that it might be a coded message and all transmission of it should be suppressed at the moment.
Ameliorated Panhandlers reporter --------- contributed to this report from --------
Today we’ll look at some fun-loving dumb people who took some disturbing images and smart enough to put their faces in. Told you there’s a God of Justice.
The people in this video are self-styled fun lovers.
“For fun let us upload this video on Youtube and we could take the credit! Let’s show our faces so we too can be famous ya-ha!”
(To the tune of Beethoven’s Symphony No.5 yeah the one in Standard appliance commercial) Du-du-dumb!
“I’m the man I just took some can out of this guy’s azz. Yeah veyveh!” How does it feel to be well-known? Thank you for providing evidence. For good taste, I will not embed the video. You may thank your lucky stars!
However this guy isn’t so lucky.
But as always it is
“Sir, I’m going to throw some puppy off the cliff, sir!” (When I was in the ROTC, I remember an officer telling a cadet “Gardemit, cadet! Sandweetsh your sentence with ser” Ahhh Military English is a different subject in itself.)
My lonely eyes lit up the first time I saw her in the drama My Boss, My Hero (writing on a quill makes one romantic) – Yui Aragaki - the Japanese superstar. I fell for her character Umemura Hikari for she suited my type of woman – sweet, smart but tough. Was it love at first sight? Not exactly more like infatuation on the first eight episodes. Why was it that the more I watch her, the cuter she gets? (rhetorical question please don’t answer) In the last episode, she became even more beautiful with her long hair and that innocent, flirtatious smile (is there such a thing or is it just an oxymoron?). I know I must share this or I’ll explode (or fart whichever is realistic).
Unfortunately, the kimchi girl with rabbit teeth still won as far as my heart is concerned but I still admire Yui-chan still. It is probably because I haven’t gotten over her character Hikari and when I see her playing other roles I don’t like it.
Is the situation that bleak? Is it really going to happen? It will, if we don’t act now and publicize the issue. The more people aware of the dying Philippine languages situation the more people will get involved. It is the awareness of the issue that could be the first step of saving our other languages – it was when I learned of this condition that I got involved. Everyone esp. those of the “minority” tongues should get involved.
It’s good to note several politicians are conscious of this and are acting fast though I prefer short term and feasible solution first at the moment. Federalization is a long process and I’m not sure whether it would happen (change in the system of government) soon. But it is the best solution.
Ethno-linguistic minorities
in a federal government
IN a surprising move, Sen. Aquilino Pimentel and other senators recently sponsored a multi-party resolution for the federalization of the
Even Kapampangan and Pangasinan are now
DYING LANGUAGES
By Rene Q. Bas
Experts expect Kapampangan and the Pangasinan language—out of the 10 major Philippine languages—to be extinct 20 years from now.
How can this happen? It’s easy to visualize how our Negrito (or Agta or Aeta or Ata) fellow Filipinos can disappear completely from the scene. (See “Negrito (Agta) languages’ descent to extinction” below by Prof. Fred S. Cabuang.) They die and their languages go with them forever.
Experts give different figures about the number of our languages. Most say there are 120 living languages and 175 in all including our extinct languages.
The eight major languages, according to number of speakers, and their percentage of the total Philippine population are: Tagalog 29 percent, Cebuano Bisayan 21.17 percent, Ilocano 9.31 percent, Hiligaynon Bisayan 9.11 percent, Bicolano 5.69 percent, Waray Bisayan 3.81 percent, Kapampangan 2.9 percent and Pangasinan 1.01 percent.
Language experts are agreed that languages spoken by less than 300,000 persons are endangered. They can become extinct soon enough. They see that within 20 years both Kapam-pangan and Pangasinan will no longer be spoken by a native speaker.
That the other non-Tagalog languages could also someday be in peril is indicated by the steady decline of their native speakers as a part of the population. In the past 20 years, Cebuano speakers have been reduced to just about one-fifth of the Filipino people. They were one-fourth less than 10 years ago. Ilocanos were 12 percent of the population in 1948. They now make up only 9 percent of the population. The Ilonggos show the same decline…
Institutionalized genocide is another term to describe it.
Related links:
Hey guys (and gals)! Please check out my own listening station at the right margin of the blog. Yup, it is one with the title Holding On Listening Station. I recommend the two classical pieces most especially Ludwig Van Beethoven's Pathétique or its formal name Piano Sonata No.8 in C minor, Op.13 -"Pathétique" - 2. Adagio cantabile - an incredible romantic piece. This is the second movement of the maestro's Piano Sonata No.8. I described it as romantic though experts say it is "tragic" or accurately put the sonata's tragic sonorities motivated the publisher to name it “Pathétique". A pretty sad piece as if one is waiting for his lover that could never return or trying to meet someone that didn’t prosper. Yeah, it’s tragic.
It seems Hanataka-san’s letter attracted many pure-hearted souls (including some priests) willing to help the nun even though the sister has no problem. Because of this development I became an instrument in the reuniting of two buddies. Here are the letters:
Padre ------ Salvi
Sister Angela is still in her 20s right?
Dear Padre ------ Salvi,
Hola Padre con Margarita con carne! Dios Mio (I wonder how many conjugations are left in my vocabulary)! Peninsulares? Saludos a Todos Hudas, Barabas, Hestas!
As per instruction (“Feel free to provide my email add and address in
Researcher
Please let Padre Damaso’s mail cool a bit first for I almost got burned when I first handled it. One gallon of water is enough to cool it off.
Disclaimer: This work is fiction. It doesn't pertain to real persons or events if it does it are purely coincidence and call the police.